باغ یا پارک؟! تقابل مفاهیم در دو زبان مختلف
author
Abstract:
سالهاست بحث باغ، باغسازی، و باغ ایرانی در ادبیات و متون معماری و شهرسازی مطرح بوده است. این، جای خوشبختی است؛ ولی بدبختانه هر روز بیش از گذشته "باغ ایرانی" به معنایی که عموم میشناختند و میشناسند از محیط شهرهای ما رخت برمیبندد، بدون آنکه جای خالی آن حس شود. اینطور بهنظر میرسد که "پارک" جای آن را گرفته است. این مقاله به بررسی موجز این موضوع اختصاص یافته است که چه فرق مفهومی و روششناسانه بین باغسازی و پارکسازی وجود دارد؟ آیا عنصری به نام پارک میتواند و باید جای باغ ایرانی را در جامعه بگیرد؟ چه اندیشهای در این خصوص در جامعه ساری و جاری است؟ آیا ما میتوانیم عنصری به نام باغ ایرانی را مانند سایر عناصر محیطیـ تاریخی بهعمد به دست فراموشی بسپاریم (کاری که مثلاً در مورد خانه سنتی انجام دادهایم)؟ و اگر چنین کنیم چه تأثیری بر جامعه و فرهنگمان خواهد داشت؟ در نهایت سعی شده است، بر پایه رویکرد کلنگر، برخی توصیهها در این خصوص ارایه شود.
similar resources
باغ و باغ سازی در فرهنگ ایرانی و زبان فارسی
در این مقاله ضمن اشاره به اهمیت زبان در تولید، حفظ و تداوم فرهنگ و هویت در جامعه، به یکی از دست آوردهای زبان فارسی در انتقال یک حوزه معنایی و نظام مفهومی میپردازیم. این حوزه معنایی همانا بیان فرهنگی - مفهومی فضاهای سبز طراحی شده و ساخته شده توسط جامعه ایرانی در طول تاریخ است. برای نامیدن اینگونه فضاها در زبان فارسی از لغات متعددی استفاده می شده است. مجموعه این کلمات و معانی مرتبط با آنها یک انگ...
full textپارک شهری با الگوی باغ ایرانی
در بسیاری از شهرهای امروزی، فضاهایی تحت عنوان باغ، پارک، فضای سبز و ... ایجاد میشود که طراحی و اجرای آنها معمولاً با شیوههای سلیقهای و بدون بهرهمندی از یک مبانی نظری در عرصه باغسازی صورت میگیرد. دقت در نمونة بوستانها و پارکهای معاصر این نکته را روشن میکند که جامعه ایران به عنوان تمدنی که خود ایجادکنندة باغ و دارای یکی از سبکهای مهم باغسازی در جهان است، فاقد روشی جدید برای طراحی باغ و ...
full textبررسی تطبیقی مفاهیم باغ ایرانی در دو سرزمین ایران و هند
باغ ایرانی را میتوان یکی از بزرگترین دستاوردهای فرهنگ و تمدن ایرانی به شمار آورد که در طول سالیان متمادی نمایندة نوع نگاه انسان ایرانی به جهان پیرامون بوده و بخشی از هستیشناسی او را شکل داده است." باغ ایرانی محصول اصیل تعامل ذهن و زندگی ایرانیان در محیط طبیعی آنان است" (منصوری، 1384). ادراک انسان ایرانی از باغ، ادراک او از طبیعت و حاوی سلیقة زیباییشناسانه وی نسبت به عناصر این جهان و مفاهیم آ...
full textکارکرد کلامیِ تقابل واژگانی در زبان فارسی
کارکرد کلامیِ تقابل واژگانی برای نخستینبار در قالب انگارۀ نظریِ جونز (2002) مورد بررسی قرار گرفت، و هفت طبقۀ اصلی شامل کمکی، همپایه، ممیز، انتقالی، منفی، تفضیلی، و اصطلاح معرفی گردید. نگارندۀ مقالۀ حاضر کوشیده است، با تکیه بر طبقهبندیِ مذکور، برای نخستینبار و بر پایۀ رهیافتی پیکره- بنیاد، نقش و کارکرد کلامیِ تقابل را در پیکرهای طبیعی از زبان فارسی ارزیابی کند. به این منظور 1000 جملۀ شامل جفتوا...
full textجامعهشناسی و مطالعات فرهنگی: تقابل، توافق یا تعامل (با نگاهی به روابط این دو در ایران
در این مقاله برای پاسخ به این پرسش که آیا جامعه شناسی و مطالعات فرهنگی در تخاصم با هم تعریف میشوند یا رابطه آنها در اصل نوعی تعامل و تکمیل هم است، ضمن بررسی رابطه میان جامعهشناسی و مطالعات فرهنگی از دو رویکرد ذاتباور و تبارشناسانه یاد کرده و با اتخاذ موضعی تبارشناسانه، این رابطه را در بستر اجتماعی انگلستان و امریکا بررسی کردهایم. ضمن این بررسی، گسستهایی پارادایمی را که در مطا...
full textMy Resources
Journal title
volume 3 issue 16
pages 12- 15
publication date 2011-12-01
By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.
Keywords
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023